|
Stories Of The Royal MendicantsThe Story Of The Third Royal Mendicant
The Story Of The Third Royal Mendicant
O illustrious lady, my story is not like those of my two companions, but
more wonderful: the course of fate and destiny brought upon them events
against which they could not guard; but as to myself, the shaving of my beard
and the loss of my eye were occasioned by my provoking fate and misfortune;
and the cause was this: -
I was a King, and the son of a King; and when my father died, I succeeded
to his throne, and governed my subjects with justice and beneficence. I took
pleasure in sea-voyages; and my capital was on the shore of an extensive
sea, interspersed with fortified and garrisoned islands, which I desired, for
my amusement, to visit; I therefore embarked with a fleet of ten ships, and
took with me provisions sufficient for a whole month. I proceeded twenty days,
after which there arose against us a contrary wind; but at daybreak it ceased,
and the sea became calm, and we arrived at an island, where we landed, and
cooked some provisions and ate; after which we remained there two days. We
then continued our voyage; and when twenty days more had passed, we found
ourselves in strange waters, unknown to the captain, and desired the watch to
look out from the mast-head: so he went aloft, and when he had come down he
said to the captain, I saw, on my right hand, fish floating upon the surface
of the water; and looking towards the midst of the sea, I perceived something
looming in the distance, sometimes black and sometimes white.
When the captain heard this report of the watch, he threw his turban on
the deck, and plucked his beard, and said to those who were with him, Receive
warning of our destruction, which will befall all of us: not one will escape!
So saying, he began to weep; and all of us in like manner bewailed our lot. I
desired him to inform us of that which the watch had seen. O my lord, he
replied, know that we have wandered from our course since the commencement of
the contrary wind that was followed in the morning by a calm, in consequence
of which we remained stationary two days; from that period we have deviated
from our course for twenty-one days, and we have no wind to carry us back
from the fate which awaits us after this day: to-morrow we shall arrive at a
mountain of black stone, called loadstone: the current is now bearing us
violently towards it, and the ships will fall in pieces, and every nail in
them will fly to the mountain, and adhere to it; for God hath given to the
loadstone a secret property by virtue of which everything of iron is attracted
toward it. On that mountain is such a quantity of iron as no one knoweth but
God, whose name be exalted; for from times of old great numbers of ships have
been destroyed by the influence of that mountain. There is, upon the summit of
the mountain, a cupola of brass supported by ten columns, and upon the top of
this cupola is a horseman upon a horse of brass, having in his hand a brazen
spear, and upon his breast suspended a tablet of lead, upon which are engraved
mysterious names and talismans; and as long, O King, as this horseman remains
upon the horse, so long will every ship that approaches be destroyed, with
every person on board, and all the iron contained in it will cleave to the
mountain: no one will be safe until the horseman shall have fallen from the
horse. - The captain then wept bitterly; and we felt assured that our
destruction was inevitable, and every one of us bade adieu to his friend.
On the following morning we drew near to the mountain; the current
carried us toward it with violence, and when the ships were almost close to
it, they fell asunder, and all the nails, and everything else that was of
iron, flew from them towards the loadstone. It was near the close of day when
the ships fell in pieces. Some of us were drowned, and some escaped; but the
greater number were drowned, and of those who saved their lives none knew what
became of the others, so stupefied were they by the waves and the boisterous
wind. As for myself, O my mistress, God, whose name be exalted, spared me on
account of the trouble and torment and affliction that He had predestined to
befall me. I placed myself upon a plank, and the wind and waves cast it upon
the mountain; and when I had landed, I found a practicable way to the summit,
resembling steps cut in the rock: so I exclaimed, In the name of God! - and
offered up a prayer, and attempted the ascent, holding fast by the notches;
and presently God stilled the wind and assisted me in my endeavours, so that I
arrived in safety at the summit. Rejoicing greatly in my escape, I immediately
entered the cupola, and performed the prayers of two rek`ahs^11 in gratitude
to God for my preservation; after which I slept beneath the cupola, and heard
a voice saying to me, O son of Khasib, when thou awakest from thy sleep, dig
beneath thy feet, and thou wilt find a bow of brass, and three arrows of lead,
whereon are engraved talismans: then take the bow and arrows and shoot at the
horseman that is upon the top of the cupola, and relieve mankind from this
great affliction; for when thou hast shot at the horseman he will fall into
the sea; the bow will also fall, and do thou bury it in its place; and as soon
as thou hast done this, the sea will swell and rise until it attains the
summit of the mountain; and there will appear upon it a boat bearing a man,
different from him whom thou shalt have cast down, and he will come to thee,
having an oar in his hand: then do thou embark with him; but utter not the
name of God; and he will convey thee in ten days to a safe sea, where, on thy
arrival, thou wilt find one who will take thee to thy city. All this shall be
done if thou utter not the name of God.
[Footnote 11: [Bowings]: the repetition of a set form of words, chiefly from
the Kur`an, and ejaculations of "God is most great!" etc., accompanied by
particular postures; part of the words being repeated in an erect posture;
part, sitting; and part, in other postures: an inclination of the head and
body, followed by two prostrations, distinguishing each rek`ah.]
Awaking from my sleep, I sprang up, and did as the voice had directed. I
shot at the horseman, and he fell into the sea; and the bow having fallen from
my hand, I buried it: the sea then became troubled, and rose to the summit of
the mountain, and when I had stood waiting there a little while, I beheld a
boat in the midst of the sea, approaching me. I praised God, whose name be
exalted, and when the boat came to me I found in it a man of brass, with a
tablet of lead upon his breast, engraven with names and talismans. Without
uttering a word, I embarked in the boat, and the man rowed me ten successive
days, after which I beheld the islands of security, whereupon, in the excess
of my joy, I exclaimed, In the name of God! There is no deity but God! God is
most great! - and as soon as I had done this, he cast me out of the boat, and
sank in the sea.
Being able to swim, I swam until night, when my arms and shoulders were
tired, and, in this perilous situation, I repeated the profession of the
faith, and gave myself up as lost; but the sea rose with the violence of the
wind, and a wave like a vast castle threw me up on the land, in order to the
accomplishment of the purpose of God. I ascended the shore, and after I had
wrung out my clothes, and spread them upon the ground to dry, I slept; and in
the morning I put on my clothes again, and, looking about to see which way I
should go, I found a tract covered with trees, to which I advanced; and when I
had walked round it, I found that I was upon a small island in the midst of
the sea; upon which I said within myself, Every time that I escape from one
calamity I fall into another that is worse: - but while I was reflecting upon
my unfortunate case, and wishing for death, I beheld a vessel bearing a number
of men. I arose immediately, and climbed into a tree; and lo, the vessel came
to the shore, and there landed from it ten black slaves bearing axes. They
proceeded to the middle of the island, and, digging up the earth, uncovered
and lifted up a trap-door, after which they returned to the vessel, and
brought from it bread and flour and clarified butter and honey and sheep and
everything that the wants of an inhabitant would require, continuing to pass
backwards and forwards between the vessel and the trap-door, bringing loads
from the former, and entering the latter, until they had removed all the
stores from the ship. They then came out of the vessel with various clothes of
the most beautiful description, and in the midst of them was an old sheykh,
enfeebled and wasted by extreme age, leading by the hand a young man cast in
the mould of graceful symmetry, and invested with such perfect beauty as
deserved to be a subject for proverbs. He was like a fresh and slender twig,
enchanting and captivating every heart by his elegant form. The party
proceeded to the trapdoor, and, entering it, became concealed from my eyes.
They remained beneath two hours, or more; after which, the sheykh and the
slaves came out; but the youth came not with them; and they replaced the
earth, and embarked and set sail. Soon after, I descended from the tree, and
went to the excavation. I removed the earth, and, entering the aperture, saw a
flight of wooden steps, which I descended; and, at the bottom, I beheld a
handsome dwelling-place, furnished with a variety of silken carpets; and
there was the youth, sitting upon a high mattress, with sweet-smelling
flowers and fruits placed before him. On seeing me, his countenance became
pale; but I saluted him, and said. Let thy mind be composed, O my Master: thou
hast nothing to fear, O delight of my eye; for I am a man, and the son of a
King, like thyself: fate hath impelled me to thee, that I may cheer thee in
thy solitude. The youth, when he heard me thus address him, and was convinced
that I was one of his own species, rejoiced exceedingly at my arrival, his
colour returned, and, desiring me to approach him, he said, O my brother, my
story is wonderful: my father is a jeweller: he had slaves who made voyages by
his orders, for the purposes of commerce, and he had dealings with Kings; but
he had never been blest with a son; and he dreamt that he was soon to have a
son, but one whose life would be short; and he awoke sorrowful. Shortly after,
in accordance with the decrees of God, my mother conceived me, and when her
time was complete, she gave birth to me; and my father was greatly rejoiced:
the astrologers, however, came to him, and said, Thy son will live fifteen
years: his fate is intimated by the fact that there is, in the sea, a mountain
called the Mountain of Loadstone, whereon is a horseman on a horse of brass,
on the former of which is a tablet of lead suspended to his neck; and when the
horseman shall be thrown down from his horse, thy son will be slain: the
person who is to slay him is he who will throw down the horseman, and his name
is King `Ajib, the son of King Khasib. My father was greatly afflicted at this
announcement; and when he had reared me until I had nearly attained the age of
fifteen years, the astrologers came again, and informed him that the horseman
had fallen into the sea, and that it had been thrown down by King `Ajib, the
son of King Khasib; on hearing which, he prepared for me this dwelling, and
here left me to remain until the completion of the term, of which there now
remain ten days. All this he did from fear lest King `Ajib should kill me.
When I heard this, I was filled with wonder, and said within myself, I am
King `Ajib, the son of King Khasib, and it was I who threw down the horseman;
but, by Allah, I will neither kill him nor do him any injury. Then said I to
the youth, Far from thee be both destruction and harm, if it be the will of
God, whose name be exalted: thou hast nothing to fear: I will remain with thee
to serve thee, and will go forth with thee to thy father, and beg of him to
send me back to my country, for the which he will obtain a reward. The youth
rejoiced at my words, and I sat and conversed with him until night, when I
spread his bed for him, and covered him, and slept near to his side. And in
the morning I brought him water, and he washed his face, and said to me, May
God requite thee for me with every blessing. If I escape from King `Ajib, I
will make my father reward thee with abundant favours. Never, I replied, may
the day arrive that would bring thee misfortune. I then placed before him some
refreshments, and after we had eaten together, we passed the day conversing
with the utmost cheerfulness.
I continued to serve him for nine days; and on the tenth day the youth
rejoiced at finding himself in safety, and said to me, O my brother, I wish
that thou wouldst in thy kindness warm for me some water, that I may wash
myself and change my clothes; for I have smelt the odour of escape from death,
in consequence of thy assistance. - With pleasure, I replied; - and I arose,
and warmed the water; after which, he entered a place concealed from my view,
and, having washed himself and changed his clothes, laid himself upon the
mattress to rest after his bath. He then said to me, Cut up for me, O my
brother, a water-melon, and mix its juice with some sugar: - so I arose, and
taking a melon, brought it upon a plate, and said to him, Knowest thou, O my
master, where is the knife? - See, here it is, he answered, upon the shelf
over my head. I sprang up hastily, and took it from its sheath, and as I was
drawing back, my foot slipped, as God had decreed, and I fell upon the youth,
grasping in my hand the knife, which entered his body, and he died instantly.
When I perceived that he was dead, and that I had killed him, I uttered a loud
shriek, and beat my face and rent my clothes, saying, This is, indeed, a
calamity! O what a calamity! O my Lord, I implore thy fardon, and declare to
Thee my innocence of his death! Would that I had died before him! How long
shall I devour trouble after trouble!
With these reflections I ascended the steps, and, having replaced the
trap-door, returned to my first station, and looked over the sea, where I
saw the vessel that had come before, approaching, and cleaving the waves in
its rapid course. Upon this I said within myself, Now will the men come forth
from the vessel and find the youth slain, and they will slay me also: - so I
climbed into a tree, and concealed myself among its leaves, and sat there till
the vessel arrived and cast anchor, when the slaves landed with the old
sheykh, the father of the youth, and went to the place, and removed the earth.
They were surprised at finding it moist, and when they had descended the
steps, they discovered the youth lying on his back, exhibiting a face beaming
with beauty, though dead, and clad in white and clean clothing, with the knife
remaining in his body. They all wept at the sight, and the father fell down in
a swoon, which lasted so long that the slaves thought he was dead. At length,
however, he recovered, and came out with the slaves, who had wrapped the body
of the youth in his clothes. They then took back all that was in the
subterranean dwelling to the vessel, and departed.
I remained, O my mistress, by day hiding myself in a tree, and at night
walking about the open part of the island. Thus I continued for the space of
two months; and I perceived that, on the western side of the island, the water
of the sea every day retired, until, after three months, the land that had
been beneath it became dry. Rejoicing at this, and feeling confident now in my
escape, I traversed this dry tract, and arrived at an expanse of sand;
whereupon I emboldened myself, and crossed it. I then saw in the distance an
appearance of fire, and, advancing towards it, found it to be a palace,
overlaid with plates of copper, which, reflecting the rays of the sun, seemed
from a distance to be fire: and when I drew near to it, reflecting upon this
sight, there approached me an old sheykh, accompanied by ten young men who
were all blind of one eye, at which I was extremely surprised. As soon as they
saw me, they saluted me, and asked me my story, which I related to them from
first to last; and they were filled with wonder. They then conducted me into
the palace, where I saw ten benches, upon each of which was a mattress covered
with a blue stuff;^12 and each of the young men seated himself upon one of
these benches, while the sheykh took his place upon a smaller one; after which
they said to me, Sit down, O young man, and ask no question respecting our
condition, nor respecting our being blind of one eye. Then the sheykh arose,
and brought to each of them some food, and the same to me also; and next he
brought to each of us some wine: and after we had eaten, we sat drinking
together until the time for sleep, when the young men said to the sheykh,
Bring to us our accustomed supply: - upon which the sheykh arose, and entered
a closet, from which he brought upon his head, ten covered trays. Placing
these upon the floor, he lighted ten candles, and stuck one of them upon each
tray; and, having done this he removed the covers, and there appeared beneath
them ashes mixed with pounded charcoal. The young men then tucked up their
sleeves above the elbow, and blackened their faces, and slapped their cheeks,
exclaiming, We were reposing at our ease, and our impertinent curiosity
suffered us not to remain so! Thus they did until the morning, when the sheykh
brought them some hot water, and they washed their faces, and put on other
clothes.
[Footnote 12: The colour of mourning.]
On witnessing this conduct, my reason was confounded, my heart was so
troubled that I forgot my own misfortunes, and I asked them the cause of their
strange behaviour; upon which they looked towards me, and said, O young man,
ask not respecting that which doth not concern thee; but be silent; for in
silence is security from error. - I remained with them a whole month, during
which every night they did the same; and at length I said to them, I conjure
you by Allah to remove this disquiet from my mind, and to inform me of the
cause of your acting in this manner, and of your exclaiming, We were reposing
at our ease, and our impertinent curiosity suffered us not way; for the
proverb saith, When the eye seeth not, the heart doth not grieve. - On hearing
these words, they replied, We have not concealed this affair from thee but in
our concern for thy welfare, lest thou shouldst become like us, and the same
affliction that hath befallen us happen also to thee. I said, however, Ye must
positively inform me of this matter. - We give thee good advice, said they,
and do thou receive it, and ask us not respecting our case; otherwise thou
wilt become blind of one eye, like us: - but I still persisted in my request;
whereupon they said, O young man, if this befall thee, know that thou wilt be
banished from our company. They then all arose, and, taking a ram, slaughtered
and skinned it, and said to me, Take this knife with thee, and introduce
thyself into the skin of the ram, and we will sew thee up in it, and go away;
whereupon a bird called the rukh will come to thee, and, taking thee up by its
talons, will fly away with thee, and set thee down upon a mountain: then cut
open the skin with this knife, and get out, and the bird will fly away. Thou
must arise, as soon as it hath gone, and journey for half a day, and thou wilt
see before thee a lofty palace, encased with red gold, set with various
precious stones, such as emeralds and rubies, &c.; and if thou enter it thy
case will be as ours; for our entrance into the palace was the cause of our
being blind of one eye; and if one of us would relate to thee all that hath
befallen him, his story would be too long for thee to hear.
They then sewed me up in the skin, and entered their palace; and soon
after, there came an enormous white bird, which seized me, and flew away with
me, and set me down upon the mountain; whereupon I cut open the skin, and got
out; and the bird, as soon as it saw me, flew away. I rose up quickly, and
proceeded towards the palace, which I found to be as they had described it to
me; and when I had entered it, I beheld, at the upper end of a saloon, forty
young damsels, beautiful as so many moons, and magnificently attired, who, as
soon as they saw me, exclaimed, Welcome! Welcome! O our master and our lord!
We have been for a month expecting thee. Praise be to God who hath blessed us
with one who is worthy of us, and one of whom we are worthy! - After having
thus greeted me, they seated me upon a mattress, and said, Thou art from this
day our master and prince, and we are thy handmaids, and entirely under thy
authority. They then brought to me some refreshments, and when I had eaten and
drunk, they sat and conversed with me, full of joy and happiness. So lovely
were these ladies, that even a devotee, if he saw them, would gladly consent
to be their servant, and to comply with all that they would desire. At the
approach of night they all assembled around me, and placed before me a table
of fresh and dried fruits, with other delicacies that the tongue cannot
describe, and wine; and one began to sing, while another played upon the lute.
The wine-cups circulated among us, and joy overcame me to such a degree as
to obliterate from my mind every earthly care, and make me exclaim, This is
indeed a delightful life! I passed a night of such enjoyment as I had never
before experienced; and on the morrow I entered the bath; and, after I had
washed myself, they brought me a suit of the richest clothing, and we again
sat down to a repast.
In this manner I lived with them a whole year; but on the first day of
the new year, they seated themselves around me, and began to weep, and bade me
farewell, clinging to my skirts. - What calamity hath befallen you? said I. Ye
have broken my heart. - They answered, Would that we had never known thee; for
we have associated with many men, but have seen none like thee May God,
therefore, not deprive us of thy company. - And they wept afresh. I said to
them, I wish that you would acquaint me with the cause of this weeping. -
Thou, they replied, art the cause; yet now, if thou wilt attend to what we
tell thee, we shall never be parted; but if thou act contrary to it, we are
separated from this time; and our hearts whisper to us that thou wilt not
regard our warning. - Inform me, said I, and I will attend to your directions:
- and they replied, If then thou wouldst inquire respecting our history, know
that we are the daughters of Kings: for many years it hath been our custom to
assemble here, and every year we absent ourselves during a period of forty
days; then returning, we indulge ourselves for a year in feasting and
drinking. This is our usual practice; and now we fear that thou wilt disregard
our directions when we are absent from thee. We deliver to thee the keys of
the palace, which are a hundred in number, belonging to a hundred closets.
Open each of these, and amuse thyself, and eat and drink, and refresh thyself,
excepting the closet that hath a door of red gold; for if thou open this, the
consequence will be a separation between us and thee. We conjure thee,
therefore, to observe our direction, and to be patient during this period. -
Upon hearing this, I swore to them that I would never open the closet to which
they alluded; and they departed, urging me to be faithful to my promise.
I remained alone in the palace, and at the approach of evening I opened
the first closet, and, entering it, found a mansion like paradise, with a
garden containing green trees loaded with ripe fruits, abounding with singing
birds, and watered by copious streams. My heart was soothed by the sight, and
I wandered among the trees, scenting the fragrance of the flowers, and
listening to the warbling of the birds as they sang the praises of the One,
the Almighty. After admiring the mingled colours of the apple resembling the
hue upon the cheek of a beloved mistress and the sallow countenance of the
perplexed and timid lover, the sweet-smelling quince diffusing an odour like
musk and ambergris, and the plum shining as the ruby, I retired from this
place, and, having locked the door, opened that of the next closet, within
which I beheld a spacious tract planted with numerous palm-trees, and
watered by a river flowing among rose-trees, and jasmine, and marjoram, and
eglantine, and narcissus, and gilliflower, the odours of which diffused in
every direction by the wind, inspired me with the utmost delight. I locked
again the door of the second closet, and opened that of the third. Within this
I found a large saloon, paved with marbles of various colours, and with costly
minerals and precious gems, and containing cages constructed of sandal and
aloes-wood with singing birds within them, and others upon the branches of
trees which were planted there. My heart was charmed, my trouble was
dissipated, and I slept there until the morning. I then opened the door of the
fourth closet, and within this door I found a great building in which were
forty closets with open doors; and, entering these, I beheld pearls, and
rubies, and chrysolites, and emeralds, and other precious jewels such as the
tongue cannot describe. I was astonished at the sight and said, Such things as
these, I imagine, are not found in the treasury of any King. I am now the King
of my age, and all these treasures, through the goodness of God, are mine,
together with forty damsels under my authority who have no man to share them
with me.
Thus I continued to amuse myself, passing from one place to another,
until thirty-nine days had elapsed, and I had opened the doors of all the
closets excepting that which they had forbidden me to open. My heart was then
disturbed by curiosity respecting this hundredth closet, and the Devil, in
order to plunge me into misery, induced me to open it. I had not patience to
abstain, though there remained of the appointed period only one day: So I
approached the closet, and opened the door; and when I had entered, I
perceived a fragrant odour, such as I had never before smelt, which
intoxicated me so that I fell down insensible, and remained some time in this
state: but at length recovering, I fortified my heart, and proceeded. I found
the floor overspread with saffron, and the place illuminated by golden lamps
and by candles, which diffused the odours of musk and ambergris; and two large
perfuming-vessels filled with aloeswood and ambergris, and a perfume
compounded with honey, spread fragrance through the whole place. I saw also a
black horse, of the hue of the darkest night, before which was a manger of
white crystal filled with cleansed sesame, and another, similar to it,
containing rose-water infused with musk; he was saddled and bridled, and his
saddle was of red gold. Wondering at the sight of him, I said within myself,
This must be an animal of extraordinary qualities; - and, seduced by the
Devil, I led him out, and mounted him; but he moved not from his place: I
kicked him with my heel; but still he moved not: so I took a mikra`ah and
struck him with it; and as soon as he felt the blow he uttered a sound like
thunder, and, expanding a pair of wings, soared with me to an immense height
through the air, and then alighted upon the roof of another palace, where he
threw me from his back, and, by a violent blow with his tail upon my face, as
I sat on the roof, struck out my eye, and left me.
In this state I descended from the roof, and below I found the one-eyed
young men before mentioned, who, as soon as they beheld me, exclaimed, No
welcome to thee! - Receive me, said I, into your company: - but they replied,
By Allah, thou shalt not remain with us: - so I departed from them, with
mournful heart and weeping eye, and, God having decreed me a safe journey
hither, I arrived at Baghdad, after I had shaved my beard, and become a
mendicant.
The mistress of the house then looked towards the Khalifeh and Ja`far and
Mesrur, and said to them, Acquaint me with your histories: - upon which Ja`far
advanced towards her, and related to her the same story that he had told to
the portress before they entered; and when she had heard it, she liberated
them all. They accordingly departed, and when they had gone out into the
street, the Khalifeh inquired of the mendicants whither they were going. They
answered that they knew not whither to go: whereupon he desired them to
accompany his party; and then said to Ja`far, Take them home with thee, and
bring them before me to-morrow, and we will see the result. Ja`far
therefore, did as he was commanded, and the Khalifeh returned to his palace;
but he was unable to sleep during the remainder of the night.
On the following morning he sat upon his throne, and when his courtiers
had presented themselves before him, and departed, excepting Ja`far, he said
to him, Bring before me the three ladies and the two bitches and the
mendicants. So Ja`far arose, and brought them, and, placing the ladies behind
the curtains, said to them, We have forgiven you on account of your previous
kindness to us, and because ye knew us not; and now I acquaint you that ye are
in the presence of the fifth of the sons of El-`Abbas, Harun Er-Rashid;
therefore relate to him nothing but the truth. And when the ladies heard the
words which Ja`far addressed to them on the part of the Khalifeh, the eldest
of them advanced, and thus related her story: -
|